Publicada la traducción al inglés del artículo "Niveles de calidad: el agujero en las metodologías de software"
lunes, noviembre 4, 2013 at 6:22PM
Abraham

A principios de año Francisco Morero Peyrona (peyrona) y un servidor publicamos en javaHispano un artículo reflexionando sobre lo que, desde nuestro punto de vista, es la principal carencia de las metodologías de desarrollo de software: la gestión del nivel de calidad que se debe alcanzar en un desarrollo.

El artículo hace la reflexión de que no todo el software que desarrollamos requiere la misma calidad. Defiende esta posición con ejemplos, y proporciona una serie de "reglas del pulgar" a aplicar a distintos arquetipos de proyecto de software que, según nuestro punto de vista, típicamente requieren niveles de calidad diferentes. Tenéis el artículo original aquí.

El artículo tuvo bastante buena acogida en javaHispano y dio lugar a una discusión bastante interesante. Por ello creímos interesante traducir el artículo al inglés (cosa que nos hemos tomado con calma…) y hoy ha sido publicado en DZone. Aquí tenéis el artículo en inglés: Quality Levels: the Hole in Software Methodologies. Si os gustó en su día y queréis hacérselo llegar a algún colega que no habla español, ahora teneis la oportunidad.

Article originally appeared on javaHispano (http://www.javahispano.org/).
See website for complete article licensing information.